Бесподобное продолжение, правда это не сколько "традиционный" сиквел - сюжет другой, герои только сохранены.
Блин, я вчера заснуть не мог фиг знает сколько, настолько выразительные сцены, настолько живо и правдоподобно - я не чувствовал ни малейшей фальши или искуственности.
На правах ложки дегтя: русские диалоги мне показались неестественными. Фраза "не мог бы ты сделать какие-либо усилия", обращенная к человеку в трусах, выглядит как пародия - примерно как "qui cela peut-il bien être" из того же фильма. Только во втором случае там действительно удачная пародия, а в первом - скорее всего кривой перевод.
no subject
no subject
Date: 2005-06-28 08:47 am (UTC)no subject
Date: 2005-06-28 06:15 am (UTC)no subject
Date: 2005-06-28 07:36 am (UTC)no subject
Date: 2005-06-28 08:46 am (UTC)Бесподобное продолжение, правда это не сколько "традиционный" сиквел -
сюжет другой, герои только сохранены.
Блин, я вчера заснуть не мог фиг знает сколько,
настолько выразительные сцены, настолько живо и правдоподобно - я не чувствовал ни малейшей фальши или искуственности.
Сюжет супер. Актеры супер. Постановка супер.
5++
Уф, одни эмоции.
no subject
Date: 2005-06-28 09:38 am (UTC)no subject
Date: 2005-06-28 09:40 am (UTC)так что не сомневайся :-)
no subject
Date: 2005-06-29 08:10 am (UTC)На правах ложки дегтя: русские диалоги мне показались неестественными. Фраза "не мог бы ты сделать какие-либо усилия", обращенная к человеку в трусах, выглядит как пародия - примерно как "qui cela peut-il bien être" из того же фильма. Только во втором случае там действительно удачная пародия, а в первом - скорее всего кривой перевод.
Ну а вообще - да, восторг :)
no subject
Date: 2005-06-29 08:31 am (UTC)